Le meilleur dictionnaire allemand français

Dernière mise à jour: 28.03.24

Notre site Web est soutenu par vous, les lecteurs. Lorsque vous achetez via les liens sur notre site, nous pouvons gagner une petite commission d'affiliation. Consultez ici plus d'informations sur nous.

 

Dictionnaire allemand français – Guide d’achat, Classement et Tests en 2024

 

De niveau débutant ou parlant couramment l’allemand, vous serez un jour ou l’autre amené à chercher la signification d’un mot ou son usage dans un dictionnaire. Ce recueil de mots existe actuellement sous différents types, que ce soit en version papier ou numérique. Ainsi, il peut ne pas toujours être évident d’en trouver un qui répond à vos besoins. Avant d’aller auprès des offreurs, il serait judicieux de consulter un guide d’achat qui vous informe sur les critères de choix à considérer. Nous en avons mis au point dans cet article et il est suivi d’un classement de meilleurs dictionnaires allemands français, dont les deux modèles à privilégier sont les suivants. Collectif Larousse général est complet. Il comporte une large variété de sens de mots et de leur emploi. Collectif Hachette Langenscheidt quant à lui utilise des vocabulaires et des langues courantes ainsi que ceux employés dans des domaines particuliers. Il traite l’allemand de plusieurs pays germanophones.

 

 

Tableau comparatif

 

Le bon
Le mauvais
Conclusion
Prix

 

 

Comment choisir un bon dictionnaire allemand français ?

 

Pour vos études ou votre travail, si la traduction de mots, d’expressions ou de phrases en allemand ou en français vous est nécessaire, l’usage d’un dictionnaire s’impose. Le seul fait de consulter un comparateur de prix peut ne pas suffire pour trouver le modèle qu’il vous faut. Vous pouvez être amené à considérer des paramètres de sélection comme la maison d’édition, le contenu et le format  sur lesquels nous allons vous donner des conseils.

Guide d’achat

 

La maison d’édition

Comment acheter un dictionnaire allemand français d’un meilleur rapport qualité-prix ? L’un des moyens efficaces pour répondre convenablement à cette question est de tenir compte de la maison d’édition des ouvrages qui ont attiré votre attention. Cette caractéristique vous donne une idée sur la fiabilité du modèle choisi.

Larousse est la plus célèbre parmi les maisons d’édition de dictionnaire en France. Ses dictionnaires de langue allemande française existent sous divers formats. Ils répertorient des milliers de mots et expressions. Vous pouvez aussi accéder à ses dictionnaires en ligne et dans ce cas, sachez que ses ouvrages sont aussi fiables et pratiques à l’usage que ceux en version papier.

Ensuite, vous pouvez avoir Le Robert & Collins qui est l’une des concurrentes principales de Larousse. Ses dictionnaires sont également très complets. Ils vous proposent aussi bien des traductions que des repères culturels allemands. Le vocabulaire auquel ils donnent accès peut être plus professionnel. Après, il y a Langenscheidt qui est une maison d’édition allemande et qui propose un dictionnaire allemand français. L’ouvrage comporte souvent l’étymologie de chaque mot qui y est cité en plus des diverses expressions qui l’accompagnent.

  

Le contenu

Dans ce guide d’achat pour les meilleurs dictionnaires allemands français, nous vous conseillons aussi de vérifier le contenu de chaque modèle qui vous est présenté avant de faire votre choix. Ce paramètre est essentiel pour savoir si l’article en question correspond à vos besoins, à votre niveau ou au résultat que vous souhaitez avoir en utilisant un dictionnaire de ce type.

Certains modèles donnent seulement la traduction de chaque mot. Tandis que d’autres vous offrent les différents sens que le mot en question peut avoir et le contexte dans lequel vous pouvez l’utiliser. Il y en a ceux qui donnent accès à des expressions courantes pour travailler votre communication. Des modèles à contenus plus poussés proposent des leçons de grammaire et de conjugaison. Vous pouvez aussi avoir des mots courants et ceux spécialisés dans des domaines particuliers. Par ailleurs, d’autres modèles proposent des notes culturelles.  

Le format

Cherchez où acheter un nouveau dictionnaire allemand français après vous être informé sur le format que peut avoir ce produit. Il s’agit aussi d’un critère qui adapte votre choix à l’utilisation prévue de ce produit. En effet, tous les modèles disponibles sur le marché n’ont pas forcément la même taille.

Parmi les formats proposés, vous pouvez principalement choisir entre celui micro, le format de poche et le grand dictionnaire. Les deux premiers peuvent facilement être amenés en déplacement et se glisser partout dans votre poche ou ailleurs. Toutefois, il se peut que leurs contenus soient limités. Tandis que le troisième est grand et est souvent complet.

 

Les meilleurs dictionnaires allemands français de 2024

 

Chercher le meilleur dictionnaire allemand français n’est pas aussi simple que l’on pourrait le croire face à la pléthore d’offres sur le marché. Afin d’affiner votre recherche et vous faire gagner du temps, voici un comparatif de modèles parmi lesquels vous pouvez faire votre choix.

 

Produits recommandés

 

Collectif Larousse général

 

Après avoir maitrisé comment choisir les meilleurs dictionnaires allemands français de 2024, la prochaine étape est de chercher l’article qui vous convient le mieux. Voici un modèle pouvant satisfaire vos exigences. Il s’agit d’un dictionnaire général qui vous propose 780 pages. Il est complet pour que vous puissiez y trouver la traduction de chaque mot que vous recherchez.

Grâce à cette caractéristique, il est facile de l’utiliser dans différentes circonstances. En outre, vous n’avez pas besoin de recourir à plusieurs ouvrages pour pouvoir être à l’aise dans l’usage de la langue allemande. Par ailleurs, vous n’aurez pas à solliciter l’aide d’un professionnel afin d’être en mesure de l’employer comme il se doit.

Cet ouvrage s’accompagne d’une grande variété du sens de chaque mot. Il vous donne également diverses possibilités d’emploi desdits mots. Son usage est ainsi facile et convient à différentes catégories d’utilisateurs. Il comporte de l’écriture commode pour que vous puissiez lire son contenu sans aucune difficulté et sans nécessiter de faire beaucoup d’effort. La reliure est d’excellente qualité. Par conséquent, elle ne risque pas de s’abimer facilement pour que ce produit vous accompagne en bon état durant un long moment.

Points positifs
Article complet :

L’atout principal de cet ouvrage, c’est qu’il offre une traduction complète de toutes les expressions en allemand. Pour ce faire, il comporte jusqu’à 780 pages. Pour chaque mot, il propose plusieurs sens ainsi que des modes d’usage variés.

Praticité :

L’auteur a fait en sorte que ce dispositif soit simple à utiliser, que ce soit pour les amateurs ou les habitués de l’allemand. Par ailleurs, c’est l’idéal pour s’initier efficacement dans l’apprentissage de cette langue.

Qualité:

La reliure est particulièrement soignée afin de renforcer le design et surtout la durabilité de ce dictionnaire pour qu’il résiste aux emplois répétés.

Points négatifs
Pas de version numérique:

Au moment de l’achat de cet ouvrage, certains clients affirment qu’ils auraient apprécié qu’une version numérique soit disponible.

Vérifier le prix sur Amazon.fr!

 

 

 

Collectif Hachette Langenscheidt

 

Comprendre quel est le meilleur dictionnaire allemand français du marché vous oriente vers le modèle qui correspond à vos besoins. Ce sont des éditeurs de référence, Hachette et Langenscheidt, qui ont mis au point cet ouvrage. Ce qui vous offre plus d’assurance sur sa qualité. La traduction qu’il offre est précise, qu’il s’agisse des mots ou des expressions. Son usage est de ce fait confortable et vous permet de mieux maitriser les langues contemporaines française et allemande.

Ce modèle vous donne accès jusqu’à 255 000 mots et expressions ainsi que 500 000 traductions à travers ses 1520 pages, montrant son caractère complet. Il satisfait des utilisateurs variés qui ont besoin d’approfondir leur connaissance linguistique sans toujours recourir à l’aide d’un professionnel. L’allemand utilisé est celui de différents pays germanophones. Ces derniers incluent l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse. De cette manière, vous n’aurez pas à utiliser d’autres outils pour maitriser ces différentes langues.

Le vocabulaire proposé est relatif aux langages courants et à ceux utilisés dans domaines particuliers à l’instar des technologies de l’information ou de la médecine. Vous pouvez profiter de son service que ce soit dans la vie courante ou dans un cadre professionnel.

Points positifs
Fiabilité:

Face à la notoriété des éditeurs, cet ouvrage garantit la précision ainsi que la qualité des traductions offertes. En l’adoptant, vous pourriez maîtriser plus rapidement et facilement ces deux langages.

Conception approfondie:

Comportant 1520 pages, cette œuvre propose 500 000 explications ainsi que 255 000 mots afin d’enrichir votre vocabulaire. Les expressions choisies sont celles employées par la majorité des pays qui parlent l’allemand.

Complet :

Les éditeurs ont inclus toutes les expressions utilisées dans la vie courante ainsi que le cadre professionnel dans cet écrit.

Points négatifs
Difficile à lire:

Les caractères de ce dictionnaire de poche sont beaucoup trop petits, selon les remarques de certains acquéreurs qui avaient eu du mal à lire son contenu sans lunettes.

Vérifier le prix sur Amazon.fr!

 

 

 

Collectif Larousse poche

 

Cet article n’est pas cher. Pourtant, il vous offre de nombreux atouts tant sur le plan pratique que fonctionnel. En effet, il constitue un dictionnaire de poche. Ainsi, vous pouvez l’amener avec vous partout où vous allez sans vous sentir encombré. Pourtant, il s’accompagne de 200 000 mots, expressions et traductions. Ce qui indique sa qualité pour vous aider réellement à maitriser la langue que vous apprenez ou pour approfondir vos connaissances.

Ce modèle utilise des vocabulaires courants et actuels. De cette manière, vous pouvez l’employer avec beaucoup de facilité et contourner toute sorte de confusion. Sa présentation est claire et aérée pour assurer votre confort tout long de son usage. Vous n’avez pas besoin de faire beaucoup d’effort pour lire son contenu. Les exemples auxquels il vous donne accès sont nombreux afin que vous puissiez comprendre le contexte dans lequel chaque mot ou expression devrait être utilisé.

Les aides pédagogiques vous sont accessibles à travers des encadrés. Il y a des encadrés thématiques de vocabulaire, des encadrés sur les difficultés linguistiques, les expressions usuelles, une grammaire détaillée ainsi que des notes culturelles. Sa grammaire et ses conjugaisons sont précises et ce modèle offre un guide de communication. Il permet d’approfondir vos connaissances.

Points positifs
Complet :

Comportant jusqu’à 200 000 expressions, ce dictionnaire est idéal pour vous aider à maîtriser rapidement l’allemand et le français. Par ailleurs, les termes adoptés font partie des vocabulaires courants afin de simplifier la compréhension.

Utilisation aisée:

Les informations contenues dans l’ouvrage sont bien détaillées, par conséquent il est facile à discerner. Aussi, il s’accompagne de beaucoup d’exemples pour que vous puissiez cerner plus commodément la signification de chaque mot.

Bien explicite :

Afin de renforcer le discernement du sens de chaque expression, le dictionnaire comporte plusieurs types d’encadrés.

Points négatifs
Choix dubitatif:

Certains acquéreurs étaient sceptiques au moment d’investir dans ce dictionnaire Larousse. Ils considèrent que cette marque n’était pas une référence en traduction de langue étrangère.

Vérifier le prix sur Amazon.fr!

 

 

 

Collectif Le Robert & Collins Poche

 

Acheter ce dictionnaire vous aide à mieux vous exprimer tant à l’écrit qu’à l’oral grâce à sa richesse en vocabulaire malgré son format de poche. En effet, même s’il n’est pas encombrant, il comporte jusqu’à 210 000 mots, expressions et traductions. Le vocabulaire utilisé est celui actuel pour un usage facile, pratique et sans aucune confusion. Plusieurs exemples vous sont accessibles toujours dans le but d’éviter cette confusion et pour que vous puissiez évoluer facilement.

La grammaire qui l’accompagne est anti fautes pour vous éviter de faire des erreurs lorsque vous utilisez l’allemand, que vous ayez de l’expérience ou non dans son usage. Cet article convient à tous les niveaux dans l’apprentissage de cette langue. Avec ses repères culturels, ses modèles de lettres et de CV, vous avez la liberté de l’employer dans des domaines variés sans aucune peur ni crainte d’utiliser le mauvais mot à chaque fois.

Son guide d’expression assure à ce que vous puissiez vous exprimer correctement et ne pas seulement réaliser des traductions mot par mot. En plus de la version papier, vous pouvez également avoir accès à celle numérique que vous avez le choix de télécharger sur votre PC afin d’y accéder à tout moment.

Points positifs
Utilisation facilitée :

Cette œuvre comprend 210 000 mots et traductions pour vous permettre de maîtriser aisément les deux langues. Les informations contenues dans cet écrit sont par ailleurs illustrées par divers exemples.

Efficacité:

Cet ouvrage est conseillé si vous n’avez pas l’occasion de comparer d’autres articles à cause de sa grammaire anti-fautes. Il comporte aussi des modèles de lettre administratifs.

Utilisation complète:

En dehors des traductions offertes, le dictionnaire vous aide à vous exprimer convenablement. Vous disposez également d’une version numérique qui se télécharge facilement.

Points négatifs
Sans accentuation:

Contrairement à la plupart des dictionnaires de poche, ce modèle ne comporte pas d’accentuation, ce qui était nécessaire pour de nombreux usagers.

Vérifier le prix sur Amazon.fr!

 

 

 

Collectif visuel

 

En utilisant ce dictionnaire, vous serez aidé dans la mémorisation des mots les plus importants seulement. Contrairement à la majorité des ouvrages de ce type, il vous prive d’une longue liste, dont la lecture peut vous épuiser rapidement. La plupart des mots qui y sont cités sont illustrés par des images. De cette manière, vous pouvez facilement les garder en mémoire. Vous ne vous fatiguerez pas rapidement à les retenir et vous rencontrerez moins de difficulté à les utiliser.

Ces mots sont aussi accompagnés d’exemples clairs. Cela contribue à vous aider à les utiliser avec facilité. Vous n’aurez aucunement besoin de vous faire aider par un professionnel pour progresser dans la maitrise des langues qu’il propose. Grâce à ses petites notes culturelles et grammaticales, vous pouvez voyager à travers des mots et une langue qui vous est étrangère.

Parcourez sans vous fatiguer rapidement ses 192 pages. Il vous permet d’apprendre tout en passant un moment de détente grâce à son côté ludique. Cet article convient à tous les âges. Vous pouvez l’utiliser avec votre enfant au collège tout en vous enrichissant aussi en vocabulaire.

Points positifs
Simple à utiliser:

Beaucoup d’images illustrent la plupart des mots inclus dans ce dictionnaire afin de de faciliter la mémorisation. De cette manière, vous n’aurez aucune difficulté à les retenir.

Fiabilité:

Grâce aux nombreux exemples, aux notes grammaticales et culturelles, ce dictionnaire de 192 pages fournit des informations complètes pour chaque expression. Ainsi, il permet de progresser rapidement dans l’apprentissage de cette langue.

Points négatifs
Forte odeur:

Le seul bémol annoncé par certains clients concernait la senteur de ce dictionnaire qui n’était pas très agréable à leur goût.

Vérifier le prix sur Amazon.fr!

 

 

 

Comment utiliser un dictionnaire allemand français ?

 

Comme dans l’apprentissage de toute langue, l’allemand nécessite l’utilisation d’un dictionnaire de temps en temps pour donner une signification à différents termes. Mais pour réellement résoudre votre problème, il est essentiel que vous teniez compte de quelques petites astuces. Ces dernières vous aideront à mieux utiliser votre dictionnaire. Pour les connaître, lisez cet énoncé jusqu’au bout.

Jetez un œil au dos du livre

Avant de vous lancer dans l’utilisation de votre dictionnaire, informez-vous d’abord sur les choses que vous pourrez trouver à l’intérieur. Cela vous évitera bien des déceptions. Dans ce sens, lisez le bref descriptif situé au dos de votre manuel. Ces quelques lignes vous expliqueront ce que vous retrouverez dans le livre comme le nombre de mots traduits par exemple ou encore, la méthode choisie par les auteurs pour traduire un mot. En dehors de cela, vous pourrez y trouver des données complémentaires qui vous aideront à apprendre la langue allemande plus facilement.

 

Commencez par les bases

Il est vrai qu’il est un peu plus compliqué de traduire une langue étrangère vers la langue native que l’inverse. Néanmoins, ce n’est pas quelque chose d’impossible. Pour faciliter votre apprentissage, commencez d’abord par les bases. Alors lorsque vous effectuez la lecture d’un texte allemand, ne cherchez pas immédiatement la signification de chaque mot. Commencez d’abord par chercher la prononciation exacte du mot. Pour vous aider dans ce sens, cherchez le tableau des phonétiques dans le dictionnaire puis essayez de formuler chaque expression en conséquence.

 

Trouvez la traduction de certains mots compliqués

Maintenant que vous savez comment chaque lettre doit sonner en allemand, vous pouvez penser à chercher leur signification. En effet, à présent, vous vous souviendrez plus facilement de la définition de chaque mot, car vous avez déjà entendu et lu ce dernier. Lors de la traduction, cherchez alors la signification française de chaque mot en commençant par la recherche du mot allemand lui-même. Lorsque vous aurez trouvé celui-ci, retenez bien la nature du mot puis regardez le mot en français à côté. Ainsi, vous pourrez me situer ce mot dans une phrase la prochaine fois.

Faites attention aux mots composés

Il arrive parfois que vous n’arriviez pas à trouver un mot allemand dans votre dictionnaire. Il peut y avoir deux explications à cela. Soit le mot n’y a pas été inséré par les auteurs soit il s’agit d’un mot composé. En effet, dans la langue allemande, il est courant d’assembler certains termes pour donner naissance à une autre expression. Ce type de construction est tellement courant qu’ils sont nombreux. Alors, il devient impossible de tous les mettre dans un dictionnaire. Pour connaître la signification de ce type de terme, essayez d’identifier les mots qui le composent. Par la suite, traduisez-les un à un.

 

Découvrez certaines conjugaisons

Dans un dictionnaire allemand français, vous ne trouverez pas seulement la traduction d’un mot. En effet, de plus en plus de marques de dictionnaire ajoutent des informations dans leurs ouvrages afin de vous faciliter l’apprentissage de langue. Alors dans ces outils, vous retrouverez des verbes conjugués dans différents temps, mais aussi une liste de verbes irréguliers que vous pourrez apprendre. Cela vous sera utile pour raconter des choses qui se seront déjà passées.

 

 

Laisser un commentaire

0 COMMENTAIRES

DMCA.com Protection Status